Wednesday 11 June 2014

Banoffee, thanks for existing


Després de passar-me quatre dies a Manchester i sent alimentada amb un quart de "pie" després de cada àpat ("pie" de gerds, "pie" de poma, "pie" del que sigui...), vaig decidir que jo també volia intentar cuinar-ne una d'aquestes.

Uns dies més tard, a casa una altra vegada, vaig trobar-me amb el meu company de casa preparant un pastís i vaig decidir que jo també volia fornejar alguna cosa. Així, vaig acabar preparant "dulce de leche", una de les receptes més simples i delicioses que mai s'hagi pogut crear (va en serio).

Después de pasarme quatro días en Manchester i siendo alimentada con un cuarto de "pie" después de cada comida ("pie" de frambuesa, "pie" de manzana, "pie" de lo que sea...), decidí que yo también quería intentar preparar una de ésas.

Unos días más tarde, otra vez en casa, me encontré a mi compañero de casa horneando un pastel y decidí que yo también quería hornear algo. Terminé preparando dulce de leche, una receta de las más simples y deliciosas de las que se pueden hacer (va en serio).

After spending four days in Manchester and being fed a quarter of a pie each on each meal (raspberry pie, apple pie, whatever pie…), I decided that I also wanted to try to bake one of those.

A few days later, already back at home, I found my housemate baking, and I decided that I also wanted to prepare something. I ended up preparing "dulce de leche", one of the simplest and most delicious things you can do (seriously).



Així que, amb una tassa plena de "dulce de leche" i cap ús que donar-li, me'n vaig recordar de la meva idea de preparar una "pie".

Vaig buscar una recepta que havia fet servir temps enrere per a preparar "pie crust" (una altra vegada, una recepta molt simple amb ingredients que segur que teniu a la cuina) i vaig mirar per la cuina a veure què més podia utilitzar.

Al final tenia davant meu una massa de "pie" en un motlle circular, emplenada amb una capa de "dulce de leche", dos plàtans tallats en rodanxes, una cobertura de nata muntada i una mica de xocolata i canella a sobre. Llavors, a l'acabar, el meu company de casa entra a la cuina i exclama: "Oh! Has fet Banoffee!". Argh! Sí, no sabia que el Banoffee existia

Potser no vaig fer un gran descobriment, potser només vaig utilitzar ingredients de la meva cuina que creia que podrien quedar bé combinats, però qui sigui que inventés aquest pastís: gràcies! És, senzillament: IN-CREÏBLE.

Pues, con una taza llena de dulce de leche y nada que hacer con ella, me acordé de mi idea de preparar un "pie".

Busqué una receta que utilizé tiempo atrás para preparar "pie crust" (otra vez, una receta muy simple con ingredientes que seguro que tenéis in vuestra cocina) y miré en la cocina qué más podía utilizar.

Finalmente tenía la masa de una "pie" en un molde circular, rellenada con una capa de dulce de leche, dos plátanos cortados en trozos, una cobertura de nata montada y un poco de chocolate y canela encima. Después de terminar mi "pie", mi compañero de casa entró en la cocina y exclamó: "¡Oh! ¡Has hecho Banoffee!". Agh! Sí, no sabía que el Banoffee existía. 

Quizá no hice un gran descubrimiento, quizá sólo utilizé ingredientes de mi cocina que creí que quedarían bien en combinación, pero quién sea que creáse este pastel: gracias, es sencillamente IN-CREÍBLE.

So, with a cup of dulce de leche and nothing to do with it, I remembered my idea of preparing a pie.

I tried to find an old recipe I used to prepare pie crust (again, simplest ingredients ever, something you’ll have at your kitchen for sure) and had a look around me in the kitchen to see what else could I use.

Finally, I had a pie crust on a circular cake mold, filled with a layer of dulce de leche, slices of two bananas, a top layer of whipped cream and a bit of chocolate and cinnamon on top. After finishing it, my housemate entered the kitchen and said “Oh! You made Banoffee! Ouch. Yes, I didn’t know that Banoffee existed. 

Maybe I didn’t do a great discovery, maybe I just took ingredients from my kitchen that I thought they would fit together. But whoever created this cake: thank you. It’s just A-MA-ZING!


Així que ara, sense crear res de nou, us deixo amb la recepta del meu particular Banoffee:

Así que ahora, sin crear nada nuevo, os dejo con la receta de mi particular Banoffee:

So now, without creating anything new, here I leave you the recipe of my particular Banoffee:

Dulce de leche

Ingredients
  • 1 L de llet
  • 250 g de sucre
  • 1 cullerada petita de bicarbonat sòdic
  • 1 L de leche
  • 250 g de azúcar
  • 1 cucharada pequeña de azúcar
  • 1 L of milk
  • 250 g of sugar
  • 1 teaspoon of baking soda
Directions

És tant simple com posar a bullir en una olla (si pot ser, antiadherent) la llet i el sucre.

Ho coem a foc lent, esperant que la “salsa” es vagi reduïnt. Pot tardar més d’una hora, però bàsicament heu d’esperar a que adquireixi el color marronós/daurat típic i la consistència que més us agradi.

Després d’acabar-lo jo el vaig posar a la nevera i l’endemà estava massa dur. Si voleu, el podeu conservar a fora (ben tapat) o si ha quedat dur, torneu-hi afegir una mica de llet i escalfeu-ho.

Es tan simple como hervir (si puede ser en una olla antiadherente) la leche y el azúcar.

Hay que cocer la mezcla a fuego lento, esperando que la “salsa” se vaya reduciendo. Puede tardar más de una hora, pero básicamente hay que esperar a que adquiera el color marrón/dorado típico y la consistencia que más os guste.

Al terminar, yo lo dejé en la nevera y quedó demasiado endurecido. Si queréis, podéis dejarlo fuera (bien tapado) o, si os ha quedado duro, añadid un poco de leche y volved a calentarlo.

It’s as simple as boiling together the milk and the sugar (if you can, with a nonstick deep pan).

Cook it at low fire, slowly, waiting for the “sauce” to be reduced. It can take more than one hour, but basically you have to wait for it to acquire the typical brownish/gold color and the consistency that you prefer.

After finishing, I left it in the fridge and it became too hard. If you want, you can leave it outside (well covered) or, if it gets harder, you can always add a bit more of milk and re-heat it.



Pie crust

Ingredients
  • 2 + 1/2 tasses de farina
  • 1 cullerada petita de sal
  • 1 cullerada de sucre
  • 3/4 de tassa de mantega
  • 1/3 de tassa + 3 cullerades d’aigua freda
  • 2 + 1/2 tazas de harina
  • 1 cucharada pequeña de sal
  • 1cucharada de azúcar
  • 3/4 de taza de mantequilla
  • 1/3 de taza + 3 cucharadas de agua fría
  • 2 + 1/2 cups of all-purpose flour
  • 1 teaspoon salt
  • 1 tablespoon sugar
  • 3/4 cup of butter
  • 1/3 cup + 3 tbsp. of ice cold water
Directions
Una altra recepta fàcil, però que també necessita paciència:

Abans de començar jo solo deixar l’aigua dins el congelador, perquè estigui ben freda.

Barregeu la farina i la mantega (amb les mans o amb una batidora elèctrica). Com ja he dit: paciència. Semblarà que mai s’ajunten, però després de bastants minuts barallant-vos hi, la farina es començarà a integrar bé a la mantega (si us desespereu podeu afegir-hi una mica més de mantega, però sense passar-se).

Un cop es comença a formar una massa uniforme, afegiu-hi l’aigua. Caurà pels costats, s’escamparà i semblarà que la massa es torna enganxifosa i s’espatlla, però no us preocupeu. Seguiu amassant. Si és massa enganxifosa i creieu que fa falta, afegiu-hi més farina.

Et voilà! Massa preparada per a qualsevol tipus de pastís que volgueu fer. Si en sobra la podeu conservar ben embolicada amb paper de film a la nevera durant uns quants dies.
Otra receta fácil, pero que también requiere paciencia:

Antes de empezar yo normalmente dejo el agua dentro del congelador, para que esté bien frías.

Mezclad la harina con la mantequilla (con las manos o con un mezclador eléctrico). Como ya he dicho: paciencia. Parecerá que nunca se juntan, pero después de bastantes minutos peleándos con la masa, la harina empezará a integrarse bien con la mantequilla (si os desesperáis también podéis añadir un poco más de mantequilla, pero sin pasarse).

Cuando se empiece a formar una masa uniforme, añadid el agua. Caerá por los lados, se esparcirá y parecerá que la masa se vuelve pegajosa i se estropea, pero no os preocupéis: seguid amasando. Si realmente es demasiado pegajosa y creéis que hace falta, añadid más harina.

Et voilà! Masa preparada para cualquier tipo de pastel que queráis hacer. Si sobra podéis conservarla envuelta con papel de film en la nevera durante unos cuantos días.
Another simple reciepe, but that needs patience:

Before starting I usually leave the water in the freezer, just to it to be "ice cold".

Mix the flour with the butter (whether with your hands or the electric mixer). As I already said: patience. It'll look as if they would never stay together, but after a few (loads of) minutes fighting with the dough, the flour is going to start incorporating the butter (if you can't wait just add a bit more of butter, but not too much).

When you start to have a homogeneous dough, add the water. It will fall apart, spread out and it will look as if the dough becomes really sticky, but don't worry: keep kneading. If it really is too sticky and you think that it's neccessary, add more flour.

Et voilà! Dough ready for whatever kind of cake that you wanted to prepare. If you have some dough left you can keep it on the fridge well covered with plastic wrap for a few days.


 

Banoffee

Ingredients
  • Suficient “pie crust” com per a cobrir la superfície d’un motlle
  • Tant de “dulce de leche” com vulgueu 
  • 2 plàtans grans (o més) tallats a rodanxes
  • 250 mL de nata per a muntar
  • 1 cullerada de sucre
  • 1 cullerada petita d’extracte de vainilla
  • Xocolata i canyella en pols per a decorar (o el que preferiu)
  • Suficiente “pie crust” como para cubrir la superfície de un molde
  • Tanto dulce de leche como queráis
  • 2 plátanos grandes (o más) cortados en rodajas
  • 250 mL de nata para montar
  • 1 cucharada de azúcar
  • 1 cucharada pequeña de extracto de vainilla
  • Chocolate y canela en polvo para decorar (o lo que queráis)
  • Enough pie crust to cover the whole surface of the mold
  • As much “dulce de leche” as you want
  • 2 big bananas (or more) cutted in slices
  • 250 mL of whipping cream
  • 1 tbsp. of sugar
  • 1 teaspoon of vanilla flavour
  • Chocolate and cinnamon to decorate (or whatever you prefer)
Directions
Pre-escalfeu el forn a uns 180 ºC.

Exteneu la massa de “pie crust” i cobriu la superfície i els marges del motlle.

Empleneu-la amb una primera capa de "dulce de leche" i col·loqueu-hi les rodanxes de plàtan.

Fornejeu-ho durant uns 15-20 min. (fins que creieu que la massa està ben cuita).

Mentrestant, prepareu la nata: afegiu a la nata per a muntar el sucre i la vainilla i munteu-ho (recordeu que la nata ha d'estar en freda perquè munti bé).

Un cop cuit, espereu que el "pie" es refredi i llavors aboqueu-hi la capa de nata. 

Acabeu de decorar-la amb xocolata i canella, o el que vulgueu... Et voilà! Banoffee llest per gaudir-lo.

Pre-calentad el horno a unos 180 ºC.

Extended la masa de "pie crust" y cubrid la superfície y los márgenes del molde.

Llenad la masa con una primera capa de dulce de leche y encima de ésta colocad los trozos de plátano.

Hornead estas primeras capas durante 15-20 min. (hasta que creáis que el "pie crust" está bien tostado).

De mientras, preparad la nata: añadid el azúcar y la vainilla a la nata y montadla (recordar que la nata tiene que estar bien fría para que monte bien).

Una vez la masa esté cocida, dejad que se enfríe por completo y luego añadid la capa de nata.

Terminad de decorar el pastel con chocholate y canela o lo que prefiráis... Et voilà! Banoffee listo para gozar!

Pre-heat the oven to 180 ºC.

Prepare the pie crust covering the whole surface and borders of a mold.

Fill it with a first layer of "dulce de leche" and then add the banana slices.

Bake these first layers during 15-20 min. (until you think that the pie crust is fully cooked).

Meanwhile, prepare the whipped cream: add the sugar and vanilla to the cream and whisk it (remember that it has to be really cold to get a good whipped cream).

Once the pie is cooked, let it fully cool and then add the whipped cream layer.

To end with, decorate the cake with chocolate and cinammon, or whatever you prefer... Et voilà! Bannoffee ready to enjoy!


3 comments:

  1. Yummy!!! Looks so delicious! <3 :)

    ReplyDelete
  2. Madre mía, que rico.. Tiene una pinta brutal, me apunto la recetaa!
    Un beso ^^

    ReplyDelete